Подожди меня, лодочка — четыре весла: я дойду к тебе, потому что я жив... (с) Олег Медведев
Один из самых моих любимых фанфиков по Конан Дойлю...
ну да
...это рассказ Нила Геймана Этюд в изумрудных тонах, кроссовер Конан Дойля и Лавкрафта. Кстати
Вот здесь мы обсуждали этот рассказ на форуме 221b.borda.ru.
А вот здесь лежит PDF с английским текстом и mp3 рассказа «Study in Emerald» – читает автор. Кстати
NB: ссылка перезалита.
А вот тот же «Study in Emerald», снова на английском, но на этот раз только в pdf-формате с официального сайта Нила Геймана.
А вот что говорит Гугл.
PS А ещё в своё время я решил, что песня "Религия" Олега Медведева будет хороша в качестве гимна для нилогеймановского Движения Сопротивления.
ну да
...это рассказ Нила Геймана Этюд в изумрудных тонах, кроссовер Конан Дойля и Лавкрафта. Кстати
Вот здесь мы обсуждали этот рассказ на форуме 221b.borda.ru.
А вот здесь лежит PDF с английским текстом и mp3 рассказа «Study in Emerald» – читает автор. Кстати
NB: ссылка перезалита.
А вот тот же «Study in Emerald», снова на английском, но на этот раз только в pdf-формате с официального сайта Нила Геймана.
А вот что говорит Гугл.
PS А ещё в своё время я решил, что песня "Религия" Олега Медведева будет хороша в качестве гимна для нилогеймановского Движения Сопротивления.
"Хрупкие вещи" А что это за сборник?
www.ozon.ru/context/detail/id/3755476/
Хрупкие - и главное, красивые - вещи люблю. Надо будет ознакомиться. Спасибо за наводку.
Erno А это что? Того же автора?
спасибо! еле успела - файл уже в архив поместили, пришлось рекламу читать)))
АСЯ-ЯСА, да, того же.
Вот страница с его книгами:
oldmaglib.com/author.php?all=0&fl=g&srt=2&g=0&a...
Здась, кстати, есть сборник "Хрупкие вещи", но перевод "Этюда в изумрудных тонах" заметно хуже, чем тот, который выложен в посте.
спасибо! еле успела - файл уже в архив поместили, пришлось рекламу читать)))
Barbuzuka, это хорошо, что успела. В крайнем случае, я мог бы перезалить.
Ну и как тебе аудиокнига?
Эх, батя! Сколько всего интересного - читать, читать, не перечитать!
Я там у ся небольшой пост выложила - впечатления от прочтитанного (пока) малюсенького кусочка Аморики...
Спасибо, вай.
Пожалуйстя. Мну ужо увидел и ответил аналогично!
Спасибо, очень "Этюд" понравился в "Черепе Ш. Х.". И с удовольствием послушаю
helen stoner, угу. В "Черепе", насколько я помню, как раз хороший перевод.
Зато газетная реклама до чего хороша в pdf-файле.
в "Черепе Ш. Х.".
Пришла ассоциация:
"Из мёртвой главы гробовая змея,
Шипя, между тем выползала..."
Что за "Череп"?
Нет, я его выскажу!
Для начала меня убили объявления. Потом - пара деталей, вроде пресловутого "бутылочного стеклышка в траве". И под конец - рассмешил переводчик, видимо, самый умный.
Для начала меня убили объявления. Потом - пара деталей, вроде пресловутого "бутылочного стеклышка в траве". И под конец - рассмешил переводчик, видимо, самый умный.
Объявления прекрасны! Сразу затягивает в текст. Переводчик - в смысле послесловие-разъяснения?
Смешно, конечно, но в смысле деталей (помимо прочего) меня покорила простая, обыденная, но ёмкая фраза: "Лестрейд вытер с подбородка яичный желток салфеткой". Я тож так хочу об эмоцональных реакциях писать!
Erno
А сборник так назывался по рассказу "Череп Шерлока Холмса".
Ужас!
АСЯ-ЯСА, действительно, хорошая фраза. А мне в своё время до чего понравилась фраза о луне. Правда, это не в первой главе, так что тебе сие конфето ещё предстоит.
Скоро дочитаю!
Ссылка на ресурс: http://timeladywho.tumblr.com/post/5899135414/pratwithmirrors-a-study-in-emerald-fanfic-rec
я просто читал последние разы по-английски и уже забыл качество русского перевода из книжки.
Американские боги хороши (хотя несколько длинноваты местами)
а отдельный пост про них есть?
Кстати, как тебе в "этюде" предположительно-мориарти?
Точно есть "Звёздная пыль" в исполннии автора на рутрекере (правда, он пока не фурычит)
И "Американские боги" есть в аудиоверсии.
А, спасибо.
Джиалгри, так это, ссылка в посте вывешена.
Или ты имеешь в виду английскую аудиоверсию «Богов»?
Американские боги хороши (хотя несколько длинноваты местами)
Я навскидку не вспомню, что мне бы хотелось выкинуть из «Богов» (ну кроме, конечно, доамериканской истории Чернобога, но там дело не в затянутости, а в развесистой клюкве, которой эта самая история густо пересыпана, дааа).
Гейман вообще прекрасно цепляет эпизод к эпизоду, я тоже хочу так научиться.
а отдельный пост про них есть?
Вот, наверное.
Более подробного, пожалуй, нет, хотя надо бы.
Кстати
ну да, я имела в виду, что надо по ней пойти и скачать
как ты помнишь, мои отношения с файлообменниками сложны и требуют определённых усилий для получения желаемого
Американские боги хороши (хотя несколько длинноваты местами)
Я навскидку не вспомню, что мне бы хотелось выкинуть из «Богов» (ну кроме, конечно, доамериканской истории Чернобога, но там дело не в затянутости, а в развесистой клюкве, которой эта самая история густо пересыпана, дааа).
Мне хотелось:
читать дальше
как ты помнишь, мои отношения с файлообменниками сложны и требуют определённых усилий для получения желаемого
Джиалгри, помню, да. Хорошо, а если так?
Во
начиная с третьей, кажись, сократить раз эдак в 50 доамериканские истории
Ясно. А мне как раз нравятся такие штуки, когда во вставных историях время течет по-другому.
выкинуть на хрен длинное описание висения на дереве. я верю, что у него есть глубокий смысл, но мне было так тоскливо, что смысл меня не застал. единственное, что помню - это как он потом путешестнул где-то на том свете, прежде, чем вернуться
Ясно.
ИМХО, во как
Но вообще, надо сказать, при том, что местами конкретно затянуто, общее впечатление всё равно осталось, что книга хороша.
Да не вопрос, поправлено.