Подожди меня, лодочка — четыре весла: я дойду к тебе, потому что я жив... (с) Олег Медведев
Когда в пятницу ищешь на работе книгу — точно, вот провалиться на месте, помня, что у неё обложка красная, — а обнаруживается, что твои представления о цвете весьма оригинальны, это даже весело. Но когда вечером того же дня интересу ради по частям вылавливаешь с Ютуба дитячью сказку (её знакомые лет десять назад почитать подсовывали, а руки только сейчас дошли) — и только к надцатому куску понимаешь, что у художников, её рисовавших (причём у всех сразу), они примерно такие же, а в первоисточники нынче заглядывать не принято

@темы: Точка точка запятая, Вперёд к победе над разумом, Чем бы дитя ни тешилось, Там, где ольха с рябиною, Сказки, Изумрудный Город

Комментарии
06.08.2013 в 15:46

Подожди меня, лодочка — четыре весла: я дойду к тебе, потому что я жив... (с) Олег Медведев
А вот добро у Сухинова, к сожалению, совершает очень глупые ошибки. И впадает в стереотипы. Но, несмотря на это, серия достаточно интересная.
Обидно. А что серия интересная, хорошо.

во 2-ой книге Элли получает от Стеллы вечную молодость и остаётся навсегда 12-летней, а в 10-ой книге Сухинов об этом забыл, и написал, что Элли вышла замуж, и родила 2 детей. При том что ей навсегда 12 лет...
Однако...
06.08.2013 в 15:46

Подожди меня, лодочка — четыре весла: я дойду к тебе, потому что я жив... (с) Олег Медведев
Пишет  Erno:
06.08.2013 в 14:50


Не против, если я приду к вам? И соответственно, открываю доступ в свой дневник. Он у меня закрыт под список на время ФБ.
Заходите, конечно. Спасибо, что открыли дневник.

Рэдволл, к сожалению, прочёл тогда в детстве не всю, сейчас дочитываю. Так что эта тема мне близка.

Ага. Рэдволл у меня лежит под тэгом-цитатой «Там, где ольха с рябиною».

У меня о Рэдволле есть некоторые хаотичные соображения, и вот какие.

URL комментария
06.08.2013 в 15:47

Подожди меня, лодочка — четыре весла: я дойду к тебе, потому что я жив... (с) Олег Медведев
Пишет  Идущий по Дороге:
06.08.2013 в 15:32


об обелении его памяти в Рэдволле и очернении ее же — в Полуденной Долине.
Ничего себе. Это интересно - трансформация исторической памяти в мире Рэдволла. Ведь Мартин реальный и Мартин в представлении того же Матиаса - это два разных человека две разных мыши.

читать Джейкса хорошо бы на английском
Я пока на русском дочитаю серию. Сейчас на середине "Белых лисов" где-то. Первые 9, "Легенду о Льюке", "Последнюю битву" и "Остров королевы" уже читал (они раньше в руки попали).

при переводе тексты немилосердно резали, уплощая и огрубляя характеры (ну и еще иногда убирали щедро разлитую по текстам кровиЩЩу).
Да... При том, что даже в мультсериал вроде вошли вырезанные переводчиками сцены.

Получается у него во многом, миль пардон, картон картоном о Бобре с Ослом, а некоторые детали рраз — и живые совсем. Но на картоне. Но живые.
Не такая уж и борьба Бобра с Ослом. Тот же лорд Броктри с его невиданной жестокостью к врагам положительным не кажется. Паккатуг - вроде белка, должен быть положительным, но такой гад, что диву даёшься. О таких пограничных персонажах как Покров Изгнанник и капитан Ромска даже и не говорю.

URL комментария
06.08.2013 в 16:06

Подожди меня, лодочка — четыре весла: я дойду к тебе, потому что я жив... (с) Олег Медведев
Ведь Мартин реальный и Мартин в представлении того же Матиаса - это два разных человека две разных мыши.

Я вам больше скажу: Мартин в представлении Брома, который с ним знаком и всячески к нему привязался, в представлении Уррана Во и Арьи, к которым Мартин так и не зашел отдать дань памяти могиле Розы, в представлении тех, кто знает и ценит его по истории с Котиром, и в его собственных глазах — это уже ооочень разные Мартины. А если вспомнить, сколько десятков (сотен?) лет сезонов разделет Мартина и Матиаса, — да, там широкое поле, на котором можно наворачивать трансформацию исторической памяти.

Я пока на русском дочитаю серию. Сейчас на середине "Белых лисов" где-то. Первые 9, "Легенду о Льюке", "Последнюю битву" и "Остров королевы" уже читал (они раньше в руки попали).

У меня читана примерно половина серии. До «Меча Мартина», «Последней битвы», «Острова королевы», «Непобедимой Моди», «Раккети Тама», «Блуждающих огней» и (как последние книги по-русски назывались-то?) «Rogue Crew» и «Sable Quean» руки пока не дошли.

Не такая уж и борьба Бобра с Ослом. Тот же лорд Броктри с его невиданной жестокостью к врагам положительным не кажется. Паккатуг - вроде белка, должен быть положительным, но такой гад, что диву даёшься. О таких пограничных персонажах как Покров Изгнанник и капитан Ромска даже и не говорю.
Ну, вот такое странное Бобро. :uzhos:
Шутка. На самом деле, конечно, не всё так просто и не все светлые/тёмные там одинаковые.

Слушайте, я могу вам скинуть те наметки фика, вдруг интересно будет. Только не прямо сейчас, а поздно вечером. Хотите?

А сайт-то с форумом вы знаете?
http://redwall.ru/
http://www.redwall.ru/forum/
06.08.2013 в 16:11

что серия интересная, хорошо.
Там десять книг основной серии, ещё нулевая книга - "Гудвин Великий и Ужасный", приквел к "Волшебнику Изумрудного города", и несколько маленьких дополнительных сказок о детстве отдельных персонажей. В настоящее время автор пишет 11-ую книгу, которая будет издана только в США, а в России нет. В России года с 2005-ого не переиздавали.
Я, к слову, администратор сообщества, посвящённого Вселенной книг Сухинова, правда, сейчас мы расширяем тематику - добавляем Л.Ф.Баума и его продолжателей.
06.08.2013 в 16:18

Мартин в представлении Брома, который с ним знаком и всячески к нему привязался, в представлении Уррана Во и Арьи, к которым Мартин так и не зашел отдать дань памяти могиле Розы, в представлении тех, кто знает и ценит его по истории с Котиром, и в его собственных глазах — это уже ооочень разные Мартины.
Я бы не сказал, что Бром к нему привязался. Бром к Феллдо привязался, а с Мартином они только в яме вместе сидели и потом до лодки добежали. Но вы правы - Бром и родители Розы не могут не возненавидеть Мартина.

У меня читана примерно половина серии.
Я читал 1-7 книги в детстве, они дома есть, потом "Жемчуг Лутры" и "Остров Королевы" в библиотеке брал, а остальные читаю в электронной форме - по хронологии. Больше всего нравятся 1-ая, 5-ая, 6-ая и "Дозорный отряд".

вот такое странное Бобро.
Так Ромска вроде бы зло. Но положительна. Покров вообще загадка всея Рэдволла.

сайт-то с форумом вы знаете?
Конечно. Я там Урт Чёрный.

Хотите?
Давайте. Только сразу не прочту, дела ФБ-шные и другие.
07.08.2013 в 01:57

Подожди меня, лодочка — четыре весла: я дойду к тебе, потому что я жив... (с) Олег Медведев
Про Мартина и Полуденную Долину

Я, к слову, администратор сообщества, посвящённого Вселенной книг Сухинова, правда, сейчас мы расширяем тематику - добавляем Л.Ф.Баума и его продолжателей.
Ага. Здесь, на дайри, или еще где-то?
07.08.2013 в 10:17

Обреция, прапра...правнучка Брома (я не помню, сколько там сменилось поколений, но можно прикинуть), историю до-рэдволльской жизни Мартина воспроизводит в Рэдволле, пересказывая книгу, написанную Бромом.
И вроде бы ничего негативного не рассказала.

Родители могли, например, его запрезирать.

Так или иначе - родители к нему плохо относились. Сам Бром мог быть благодарен за избавление от Бадранга, и этап благодарность у него вечно со скорбью о Розе смешивалась. Ему трудно должно было быть думать о Мартине.

Вина Мартина перед Долиной, на мой, опять-таки, взгляд, в том, что он не разделил с ее жителями горе.
Да, то, что он на могилу Розы даже не пришёл, было очень некрасиво с его стороны.

Здесь, на дайри, или еще где-то?
Здесь: suhinovmir.diary.ru/
07.08.2013 в 11:27

Подожди меня, лодочка — четыре весла: я дойду к тебе, потому что я жив... (с) Олег Медведев
И вроде бы ничего негативного не рассказала.
На мой взгляд (но это именно на мой взгляд!), позиция Брома выглядит примерно так: он описывает самые разные поступки Мартина, и достойные, и не очень, но оценку дает только положительным, а деяния, не стоящие доброго слова, просто фиксирует.

Впрочем, надо еще перечитывать: там в полном русском переводе, уж не говоря об английском оригинале, иногда ой занятные штуки вылезают... :yes:

Так или иначе - родители к нему плохо относились.
Да. Реакция родителей осталась за пределами текста, но то, что вы предполагаете, весьма вероятно, потому что Розу они любили и им было, надо полагать, больно ее потерять.

Сам Бром мог быть благодарен за избавление от Бадранга, и этап благодарность у него вечно со скорбью о Розе смешивалась. Ему трудно должно было быть думать о Мартине.
Вот это для меня и загадка. Он надумал целую книгу — это, получается, «три дня я гналась за вами, чтобы сказать, как вы мне безразличны».

А Мартин, получается, и вовсе вычеркнул до-котирскую историю из своей жизни.

Но тут сложно делать выводы. Сильно мешает то, что «Котир» написан раньше «Мартина»: возможно, что когда Джейкс писал «Котир», всей истории с Бадрангом и Маршанком у него еще и в мыслях не было.

Да, то, что он на могилу Розы даже не пришёл, было очень некрасиво с его стороны.
Именно. А у него с родителями Розы еще и горе общее.

За ссылку на сухиновское сообщество спасибо. :yes:
07.08.2013 в 11:30

Подожди меня, лодочка — четыре весла: я дойду к тебе, потому что я жив... (с) Олег Медведев
Да, обещанную заготовку редволльского пока не присылаю, потому что она, как оказалось, где-то запропала. Ну да найду — пришлю.
07.08.2013 в 11:33

Он надумал целую книгу — это, получается, «три дня я гналась за вами, чтобы сказать, как вы мне безразличны».
Видимо, произошедшее ему покоя не давало - вот он и написал книгу. Чтобы освободиться.

Сильно мешает то, что «Котир» написан раньше «Мартина»: возможно, что когда Джейкс писал «Котир», всей истории с Бадрангом и Маршанком у него еще и в мыслях не было.
Там Феллдо упомянут, в "Котире".

надо еще перечитывать: там в полном русском переводе, уж не говоря об английском оригинале, иногда ой занятные штуки вылезают...
Да. Я когда узнал, что Фераго и Клитч ласками в оригинале были - дня два оправиться не мог.
07.08.2013 в 20:26

Подожди меня, лодочка — четыре весла: я дойду к тебе, потому что я жив... (с) Олег Медведев
Видимо, произошедшее ему покоя не давало - вот он и написал книгу. Чтобы освободиться.
Может быть.
А я правильно помню, что в книгах, которые написаны после «Мартина» и действие в которых происходит после прихода Обреции, книга Брома (ну то есть запись устного пересказа книги Брома) так и не всплывает?

Там Феллдо упомянут, в "Котире".
Ага, но вскользь.

Да. Я когда узнал, что Фераго и Клитч ласками в оригинале были - дня два оправиться не мог.
Ага. Может быть, переводчики решили, что куда ласке против барсука?
07.08.2013 в 20:31

Я иду сквозь тебя, пока есть мои силы, даже если уже никуда не иду...
куда ласке против барсука?
У Ю. Дмитриева, что ли, описано, как ласка ястребу шею перекусила, находясь у него в лапах?))
07.08.2013 в 20:36

Подожди меня, лодочка — четыре весла: я дойду к тебе, потому что я жив... (с) Олег Медведев
Ого, страшное дело. Спасибо.
07.08.2013 в 20:40

Я иду сквозь тебя, пока есть мои силы, даже если уже никуда не иду...
Erno, ласка вообще одно из самых свирепых животных))) А вот про горностая не помню.
08.08.2013 в 09:05

я правильно помню, что в книгах, которые написаны после «Мартина» и действие в которых происходит после прихода Обреции, книга Брома (ну то есть запись устного пересказа книги Брома) так и не всплывает?
Я их не все читал, но в тех, что читал - не упомянута.

Может быть, переводчики решили, что куда ласке против барсука?
Переводчики решили, что в русском языке ласок мужского пола не бывает.
Хотя если почитать внимательно - у Фераго несколько другой менталитет, чем у Бадранга, Вилу Даскара и других настоящих горностаев. Он и сына не бросил, а вырастил, и в последнем бою не просил пощады, дрался до последнего. Вызывает уважение по сравнению с другими злодеями. Хотя, Клуни всё равно самый лучший злодей. Он-таки взял Рэдволл - и никто ни до ни после не смог. Клуни проиграл потому, что на стороне Рэдволла оказались воробьи, землеройки, кот, филин и мистика.
08.08.2013 в 11:01

Подожди меня, лодочка — четыре весла: я дойду к тебе, потому что я жив... (с) Олег Медведев
Я их не все читал, но в тех, что читал - не упомянута.
Мне тоже кажется, что не упомянута, хотя нужно, конено, проверить.
Если действительно не упомянута, это очень странно: в месте, где Мартина почитают как святого, появляется книга о его жизни, написанная со слов / по воспоминаниям очевидцев, — и ее задвигают на дальнюю полку.

Переводчики решили, что в русском языке ласок мужского пола не бывает.
Переводчики, я подозреваю, плакали горькими слезами, если вспомнить, сколько у Джейкса мышей, белок, выдр, землероек, сов (ну и ласок, куниц, крыс, жаб), которые не бывают мужского рода. :yes:

Хотя если почитать внимательно - у Фераго несколько другой менталитет, чем у Бадранга, Вилу Даскара и других настоящих горностаев. Он и сына не бросил, а вырастил, и в последнем бою не просил пощады, дрался до последнего. Вызывает уважение по сравнению с другими злодеями.
Кстати, разница менталитетов — это интересное соображение. Спасибо.

Хотя, Клуни всё равно самый лучший злодей. Он-таки взял Рэдволл - и никто ни до ни после не смог. Клуни проиграл потому, что на стороне Рэдволла оказались воробьи, землеройки, кот, филин и мистика.
В «Маттимео» Рэдволл на время хищные птицы захватили, или это не считается?
08.08.2013 в 11:08

В «Маттимео» Рэдволл на время хищные птицы захватили, или это не считается?
Так они полностью не захватили, только верхние этажи.

очень странно: в месте, где Мартина почитают как святого, появляется книга о его жизни, написанная со слов / по воспоминаниям очевидцев, — и ее задвигают на дальнюю полку.
Да, вокруг этой книги многое могло произойти. Получается, её потеряли среди завалов летописей.
Им систематизации архивов не хватает. В каждой книге о Рэдволле есть сцена, где герои мучительно перебирают горы летописей в поисках нужных сведений.

разница менталитетов — это интересное соображение.
Так виды животных у Джейкса - это разные народы. И менталитет у них у всех разный. Крота от белки по поведению отличить можно. У хищников менее заметно, так как они чаще ходят толпами вперемешку.
Но факт наличия у Фераго сына показателен. У кого ещё из отрицалов были дети? У котов, у лисиц. Хорёк Сварт сына бросил. Горностаи, крысы - видимо, оставляли на произвол судьбы. А Фераго в оригинале ласка.
08.08.2013 в 14:20

Подожди меня, лодочка — четыре весла: я дойду к тебе, потому что я жив... (с) Олег Медведев
Так они полностью не захватили, только верхние этажи.
Да, точно.

Да, вокруг этой книги многое могло произойти. Получается, её потеряли среди завалов летописей.
Житие биографию своего святого — среди завалов летописей... Эх.

Им систематизации архивов не хватает. В каждой книге о Рэдволле есть сцена, где герои мучительно перебирают горы летописей в поисках нужных сведений.
...А потом оказывается, что нужные сведения вырезаны на каменной плите, зарифмованы в считалочку или переданы каким-нибудь еще более заковыристым образом. :yes:

Так виды животных у Джейкса - это разные народы. И менталитет у них у всех разный. Крота от белки по поведению отличить можно.
Скорей это разные фэнтезийные «расы» вроде гномов-эльфов. Но отличить можно, да.

Но факт наличия у Фераго сына показателен. У кого ещё из отрицалов были дети? У котов, у лисиц. Хорёк Сварт сына бросил.
Хорьчиное семейство (отец — король Агарну, дети — принц Бладд и принцесса Курда) описано в «Трисс Воительнице».

Горностаи, крысы - видимо, оставляли на произвол судьбы.
В «Талисмане из Рэдволла» горностаи Грувен и Антигра (а потом одна Антигра) воспитывали своего сына Занна. Но описанная в «Талисмане» шайка Юска — это скорее племя с религией и культурой.

Про крысиные семейства сходу не вспомню.

Змеиное семейство было в той же «Трисс» (или в «Дозорном отряде»?).

Но, возможно, упомянутые семьи тёмных (и Фераго с Клитчем, да) — исключение из правила, а вообще-то тёмные к своим детям равнодушны.
08.08.2013 в 14:32

...А потом оказывается, что нужные сведения вырезаны на каменной плите, зарифмованы в считалочку или переданы каким-нибудь еще более заковыристым образом.
Вот-вот.

Я до "Талисмана" и "Трисс" не дочитал пока. Интересно будет.

возможно, упомянутые семьи тёмных (и Фераго с Клитчем, да) — исключение из правила, а вообще-то тёмные к своим детям равнодушны.
У котов и лисиц семейственность сплошь и рядом.
08.08.2013 в 14:58

Подожди меня, лодочка — четыре весла: я дойду к тебе, потому что я жив... (с) Олег Медведев
А, было крысиное семейство в «Дозорном отряде», Великокрысы. Но там папа своей смертью умер, а один из сыновей другого убил в поединке, так что братская любовь там, того, своеобразная.

У котов и лисиц семейственность сплошь и рядом.
Цармина, правда, отца отравила. :( А Джиндживер со своей подругой жил в любви и согласии.

Лисьих семей много описано, ага.
08.08.2013 в 15:01

Цармина, правда, отца отравила.
Ещё в "Острове королевы" было кошачье семейство. Вриг Феликс, жена и два сына.
08.08.2013 в 15:02

Подожди меня, лодочка — четыре весла: я дойду к тебе, потому что я жив... (с) Олег Медведев
Ещё в "Острове королевы" было кошачье семейство. Вриг Феликс, жена и два сына.
Ага, спасибо. «Остров королевы» у меня пока не читан.

Расширенная форма

Редактировать

Подписаться на новые комментарии
Получать уведомления о новых комментариях на E-mail